Traducción multimedia

Los medios de comunicación estándar, las traducciones de textos o la interpretación de reuniones y discursos no siempre son suficientes para que el cliente logre el éxito. Para llegar a un público lo más amplio posible con sus productos y aprovechar al máximo todos los medios modernos de comunicación con consumidores y socios, es necesario traducir y adaptar la información multimedia: cursos en línea y videotutoriales, presentaciones, conferencias, películas, dibujos animados, materiales de marketing, anuncios publicitarios, materiales de presentación.

Gracias a la transcripción de audio y video, se puede obtener el guion del material original y su traducción con división por papeles o con marcas de tiempo. Pero la traducción multimedia de alta calidad debe incluir no solo esto, sino también la adaptación del texto para su posterior sonorización de forma especial.

La creciente demanda de traducción multimedia ha fomentado el desarrollo amplio de la traducción audiovisual (TAV), ya que sus consumidores son personas que al mismo tiempo ven, escuchan y leen, lo que requiere conocimientos, competencias y habilidades especiales por parte de los traductores. Los principales tipos de TAV hoy en día son la subtitulación, el doblaje y la traducción de voces superpuestas.

En general, la traducción multimedia incluye también la sonorización de los materiales por locutores o actores profesionales en ruso y en lenguas extranjeras y el subtitulado del video (cuando agregamos los subtítulos al video), tanto juntos como por separado, en función del presupuesto, los plazos y los objetivos de la traducción multimedia. Para aprovechar mejor todos los canales de información audiovisual en la lengua de llegada, puede ser necesario procesar y reeditar el video con diapositivas traducidas, gráficos, diagramas, así como trabajar con la música de fondo y la banda sonora original.

Para recibir una cotización póngase en contacto con nosotros por teléfono

+7 (495) 212-16-75

o complete el formulario en el sitio web,
y nos pondremos en contacto con Usted.

Cálculo del costo

Cotización sin compromiso



5 pasos sencillos para
Necesita una traducción

¿Necesita una traducción?una traducción?

¿Necesita
una traducción?

Перевод готов

La traducción está lista

Paso 1 Nos envía los archivos para calcular el costo, especifica las preferencias y los plazos
Paso 2 Calculamos el costo del trabajo, los plazos y ofrecemos opciones para el pago
Paso 3 Usted aprueba el pago del encargo y nosotros nos ponemos a trabajar inmediatamente
Paso 4 Terminamos el trabajo dentro del plazo establecido, preparamos el encargo de acuerdo con sus preferencias y se lo enviamos
Paso 5 El encargo es realizado
Hacer un encargo
Ver todo a la vez
Ver todo a la vez